WITAJCIE NA BLOGU Live- Creative TWORZONYM PRZEZ PRACOWNIĘ PROJEKTOWĄ ARTE-INTERNI. PROJEKTOWANIE WNĘTRZ, PODRÓŻE, SKANDYNAWIA OTO CO JEST MOJĄ PASJĄ I INSPIRACJĄ DO DZIAŁANIA. MAM NADZIEJĘ, ŻE ZACIEKAWI WAS KAWAŁEK WŁAŚNIE TEGO ŚWIATA.
DZIĘKUJĘ ZA ODWIEDZINY NA Live Creative- BLOGU O WNĘTRZACH I NIE TYLKO:)


poniedziałek, 29 września 2014

Projekt z maszyną do szycia w tle/ Project with an old sewing machine

O łazience z blatem, za który posłużyła stara maszyna do szycia miałam okazję już kiedyś pisać. Okazuje się, że ponownie takie rozwiązanie znalazło uznanie u klientów:) W typowej, niewielkiej łazience dla gości w domu utrzymanym w klimacie prowansalskim okazało się po prostu strzałem w dziesiątkę. Biało-czarna mozaika na podłodze i zdjęcia w czarnych ramkach są dopełnieniem nóg maszyny pomalowanych na czarno. Świetnie pracuje się nad projektami, gdzie klienci rzeczywiście chcą stworzyć miejsce swoich marzeń i zrobić coś samemu wykorzystując różne przedmioty "z duszą", które gdzieś znajdują w swoim otoczeniu. Czy jest to stara maszyna, odnowiony żyrandol czy własnoręcznie robiony stolik z palet nie ma znaczenia...Znaczenie ma za to zaangażowanie w stworzenie czegoś niepowtarzalnego!:) Udanego tygodnia!
Some time ago I was wrting about using old sewing machine as a table under washbasin. It turned out that another time such solution seemed interesting for my new customers:) In a small, guest bathroom in a house arranged in Provencal style it's a real bull's eye. Black & white mosaic on the floor and photos in black frames are a great complement for black machine legs. It's great to work on a project when customers really want to create a place from their dreams and make many things themselves using different items with "soul" which they find in their surroundings. It doesn't matter is it old sewing machine, chandelier or hand made, wooden table...Commitment in making sth real original counts!:) Have a great week!

























Miłego dnia!
Have a nice day!

niedziela, 28 września 2014

Zamek Rycerski w Sobkowie/ Castle in Sobkow

Do Sobkowa trafiliśmy zupełnie przypadkiem. W zasadzie miejsce to można ominąć, jest całkiem niepozorne dopóki nie przekroczy się jego bramy. Miejsce zachwyca spokojem, zadbaniem, jest enklawą dla spragnionych czegoś zupełnie innego i jest domem dla wielu zwierząt i ptaków. Choć praktycznie co tydzień wyruszamy w plener i odwiedzamy różne miejsca to naprawdę w niewielu czuć prawdziwą pasję. Tutaj pasję czuć, choć nie popieram zamkniętych w klatce ptaków to tutaj widać, że opiekun o nie dba i zna. To samo czuć w stajni z końmi i widać po wylegujących się na schodach kotach.Klimat jak przystało na zamek rycerski jest właśnie taki, we wnętrzu i restauracji, w muzyce i strojach. Super, że są takie miejsca, naprawdę:)
We found castle in Sobkow by accident. To be honest, it's easy to miss this place because it's unobtrusive until you reach its gate. Place is exciting beacuse of it's calm, looked-after, it's a real enklave for people looking for sth totally different and a real home for many types of animals and birds. Although each week we are going for a different trip and visiting different places it's not really common to visit a place with a passion. Here I felt the passion, although I'm against keeping birds in cages, here I felt that guardian knows them and takes care of them. The same I felt in a stable and seeing cats lying on the stairs. It's a real knight flavour, in interior, restaurant, music and clothes. It's great that we have such place:)







 Zakaz wstępu dla TVN'u- podobno telewizja przeoczyła fakt istnienia zamku przygotowując program o atrakcjach turystycznych województwa świętokrzyskiego...A jest to niewątpliwie o stokroć bardziej urokliwe miejsce niż np. Chęciny....
























wtorek, 23 września 2014

Złoto/Gold

Nie da się ukryć...przyszła jesień! A zatem mocna kawa w dłoń i nie ma co narzekać, trzeba poszukać inspiracji:) Moim ulubionym kolorem jesieni jest złoty i choć nie widzę go jeszcze na drzewach to narodził się już w nowych projektach i kolorze ściany:) Myślę, że złoty jest dość mocno niedoceniany, kojarzy się z wnętrzami pałacowymi. Często spotyka się złote dodatki w postaci luster, oświetlenia, ram obrazów ale ściany ...bardzo rzadko.  A tak naprawdę złoty kolor na ścianie odpowiednio zaaranżowany we wnętrzu może być nie tylko elementem stylistyki kolonialnej czy glamour ale też elementem mocno nowoczesnym. Pięknie łączy się z turkusem i czernią. Oto inspiracje a realizacje wkrótce:) No to pięknej jesieni!
We can't deny...we have Autumn! So we should prepare a cup of strong coffee and stop to complain, just look for inspirations:) My favourite colour of Autumn is gold, although I'm not finding it yet at trees but I already start using it in my new designs and a new colour of the wall:) We may often find gold accessories in interiors like mirrors, lighting, frames but walls...really rarely. But I think that gold colour of the wall arranged in interesting way it can be not only a part of colonial or glamour style but also a great and modern element. It looks fantastic with teal and black. Here you may check inspirations:) So have a beautiful Autumn!

















A oto początki powstającej ściany:)
And here some photos from work on a gold wall:)




Pięknej jesieni!
Have a beautiful Autumn!

piątek, 12 września 2014

Pokój małej Hani/ Little Hanna's room

Pokój dziecka powinien być miejscem magicznym i przytulnym, w którym dziecko będzie czuć się bezpiecznie. Stąd trzeba zadbać nie tylko o wydzielenie stref- do nauki, snu i zabawy, dobrze też żeby znalazły się tam odpowiednie dodatki, przemyślane oświetlenie i miejsce na garderobę. Ważna będzie skrzynia na zabawki i coś o czym już niejednokrotnie wspominałam- huśtawka:) Oto pokój małej Hani, w domu niezwykłym pod Krakowem.
Child's room should be a magic and cosy place, where our child can feel really safe. So it's important to divide this room into exact places for study, sleep and fun, but it's also important to remember about special accessories, lightng and a wardrobe place. Of course toy box is necessary and also a seesaw which I already mentioned many times before:) Here's little Hanna's room in an amazing house near to Cracow.
































Pięknego dnia!
Have a beautiful day!

niedziela, 7 września 2014

Święto ziemniaka:)/ Potato's fest:)

Piękna wrześniowa pogoda i ...święto ziemniaka:) W cudownej scenerii skansena w Wygiełzowie pod zamkiem Lipowiec 40 kociołków z tym co daje polska ziemia czyli z ziemniakami! Do tego inne polskie pyszności jak jabłka, chleb czy miód...Mniam:)
Beautiful weather in Septemper and...potato's fest:) In a great, polish heritage's park scenery in Wygiełzow near to Lipowiec castle 40 kettles with polish soil treasure- potatoes! Together with other polish delicious like apples, bread and honey...Enjoy!